Перевод экспертиз

Экспертиза – это исследование, что требует специальных знаний, которое проводит человек, идеально разбирающийся в конкретной сфере деятельности, привлеченный заинтересованными лицами, для установления качества, правильности выполнения работы либо ответов на требуемые вопросы.

Перевод оценочных экспертиз

В ежедневной практике, будь то торговля, бизнес либо рутинная деятельность различных компаний, зачастую, есть иностранные партнёры\инвесторы\коллеги и т. д. И часто эти люди фактически не владеют языком страны, в которой находится компания. В таком случае документация должна отправляться последним на понятном языке. Если в Вашей фирме или компании нет специализированных переводчиков, то мы с огромнейшим удовольствием предоставим Вам свои услуги.

Перевод оценочных экспертиз – один из основных наших направлений. В нашей фирме работают только подготовленные специалисты, владеющие не лишь требуемыми навыками перевода, но и являются профи в конкретном направлении, по которому осуществляется перевод.

Оценочная экспертиза – деятельность, проводимая профессионалом (экспертом) в одной и\или нескольких сферах деятельности, в процессе которой устанавливается оценочная стоимость определенных действий, предметов либо имущества, предприятий:

  • Для возможности внесения оных в качестве части капитала акций;
  • При продажах прав на владение произведениями искусства;
  • Во время отчуждения различного имущества в пользу государства;
  • При страховке или исчислении налогообложения.

Как осуществляется перевод

Высылая нам заказ, Вы обеспечиваете себе гарантию на получение действительно качественно выполненной работы. В экспертизах, а в особенности оценочных присутствует многое количество цифр, расчетов, насыщены различными таблицами и графиками. Они требуют не меньшего, а скорее большего внимания со стороны переводчика. Чтобы не ошибиться, да и вообще понять, о чем идет речь в работе, наши сотрудники находят персональный подход, к каждому заказу изучая специфику работы в той или иной деятельности. Мало только перевести текст в одну сторону, ведь при таком переводе в процессе может затеряться часть текста или утеряться смысл. Поэтому мы используем технику обратного перевода, когда уже преобразованный текст переводят обратно на язык-носитель. Затем вся работа проверяется отдельными специалистами для полной гарантии качества.

Что вы получаете, сотрудничая с нами?

Конечный результат подразумевает под собой:

  • Перевод экспертизы по своей стилистике неотличимый от оригинального текста;
  • Категорическое отсутствие ошибок в любом виде;
  • Хорошее настроение и удовлетворенность заказом.

В установленные Вами сроки либо в сроки, оговоренные при соглашении, Вы получаете готовую работу по переводу оценочной экспертизы на английский язык или любой другой. Мы гарантируем качество и быстроту выполненной работы.

Стоимость перевода оценочных экспертиз
Услуга/Язык*
Стоимость с русского
Стоимость на русский
английский
от 340 руб.
от 310 руб.
немецкий
от 370 руб.
от 360 руб.
китайский
от 590 руб.
от 540 руб.
испанский
от 430 руб.
от 400 руб.
итальянский
от 430 руб.
от 400 руб.
Калькулятор заказа (1/2)
Введите текст для перевода и система автоматически подсчитает количество слов
Количество символов: 0
Загрузите файл с текстом и система автоматически подсчитает количество слов
Перевести с:
Перевести на:
Калькулятор заказа (2/2) < Назад
Выберите желаемый вид перевода:
Тип перевода
Укажите ваши контактные данные


Высокое качество

Наши услуги перевода текстов отличаются высоким качеством, как в точном переводе, так и сохранением всех временных параметров.

Срочный перевод

Требуемый срочный перевод текстов выполняется нашими специалистами не только качественно, но и в строго оговоренный срок.

Любые объемы

У нас можно заказать перевод текста любых объемов и направлений переводов, учитываем все пожелания заказчиков.

Перевод документов

Имеются также услуги перевода документов, являющиеся исторической ценностью и требующие для осуществления перевода знание истории.

Перевод день в день

Наши специалисты выполняют срочные переводы – перевод день в день, при этом не зависит, каких объемов будет требоваться перевод.

Готовые решения

Использование «готовых решений» позволяет получить существенную экономию. Мы всегда рады предложить их клиенту.

Год основания
2004
Языков
86
Клиентов
92000
Специалистов
40
Удаленных специалистов
52
Переведено
1324533 страниц
Скорость
250стр в день
Перезвонить мне