Юридический перевод текстов

Одним из направлений нашей компании является юридический перевод. Это сложная и вместе с тем очень важная отрасль деятельности бюро юридических переводов, без которой немыслимы отношения между странами, организациями, находящимися в разных частях планеты, и даже людьми.

Бюро переводов "ПЕРЕВОД 24" тщательно подходит к отбору специалистов, которые будут заниматься переводом юридических документов. Помимо обязательного наличия у переводчика диплома о высшем образовании в лингвистике, он должен подтвердить знания в юридической сфере, поскольку перевод юридических документов требует знания права, специальной лексики, норм правового регулирования в других странах и многого другого.

Как заказать перевод юридических текстов?

  1. Оформите заказ через наш веб-сайт, e-mail или позвоните по телефону.
  2. Наш менеджер осуществит оценку стоимости юридического перевода на английский или другие языки и свяжется с вами для подтверждения взятия заказа в работу.
  3. Вы осуществляете взнос предварительной платы в размере от 30 до 50% от суммы заказа безналичным способом или в офисе нашей компании.
  4. Готовую работу вы получаете в строго оговоренные сроки и вносите оставшийся остаток суммы.

Особенности перевода юридической документации

Юридическая сфера не терпит двояких трактовок и двусмысленности. В противном случае ситуация может решиться не в пользу заинтересованного лица. Именно поэтому переводчик должен быть компетентен не только в филологии, но и в области права. Переведенный текст, перед тем как попасть к заказчику, проходит еще несколько этапов. Если первая стадия - это перевод, то вторая ступень представляет собой вычитку документа юристом, обладающим также превосходными знаниями в области филологии. На этом этапе отсеиваются все неточности, допущенные переводчиком.

Третий этап - это этап редактора или менеджера по качеству, это завершающая ступень, где осуществляется контрольная проверка документации на предмет наличия орфографических или пунктуационных ошибок.

С какими документами мы работаем

Цены бюро переводов "ПЕРЕВОД 24" отличаются особой демократичностью, поэтому чаще всего в наше бюро обращаются организации и частные лица для перевода различных юридических документов, среди которых:

  • уставные документы;
  • патентная документация;
  • договоры;
  • нормативно-правовые акты;
  • отчетная документация и многое другое.

Мы гарантируем высококачественный перевод. За работой каждого переводчика закреплен менеджер, который согласовывает с заказчиком все нюансы, глоссарий, сроки и терминологическую базу. Менеджер уточняет все пожелания клиента, отдает заказ переводчику и следит за соблюдением оговоренных сроков.

Очень часто юридическая документация, предоставляемая заказчиком, содержит конфиденциальную информацию. Бюро переводов "ПЕРЕВОД 24" гарантирует полную секретность и нераскрытие информации.

Языки, которыми мы оперируем, включают французский, немецкий, испанский, голландский, шведский, польский, турецкий, греческий, японский, армянский, китайский и многие другие языки Востока, Европы, а также стран СНГ и народов России.

Стоимость перевода юридических текстов
Услуга/Язык*
Стоимость с русского
Стоимость на русский
английский
от 340 руб.
от 310 руб.
немецкий
от 370 руб.
от 360 руб.
китайский
от 590 руб.
от 540 руб.
испанский
от 430 руб.
от 400 руб.
итальянский
от 430 руб.
от 400 руб.
Калькулятор заказа (1/2)
Введите текст для перевода и система автоматически подсчитает количество слов
Количество символов: 0
Загрузите файл с текстом и система автоматически подсчитает количество слов
Перевести с:
Перевести на:
Калькулятор заказа (2/2) < Назад
Выберите желаемый вид перевода:
Тип перевода
Укажите ваши контактные данные


Высокое качество

Наши услуги перевода текстов отличаются высоким качеством, как в точном переводе, так и сохранением всех временных параметров.

Срочный перевод

Требуемый срочный перевод текстов выполняется нашими специалистами не только качественно, но и в строго оговоренный срок.

Любые объемы

У нас можно заказать перевод текста любых объемов и направлений переводов, учитываем все пожелания заказчиков.

Перевод документов

Имеются также услуги перевода документов, являющиеся исторической ценностью и требующие для осуществления перевода знание истории.

Перевод день в день

Наши специалисты выполняют срочные переводы – перевод день в день, при этом не зависит, каких объемов будет требоваться перевод.

Готовые решения

Использование «готовых решений» позволяет получить существенную экономию. Мы всегда рады предложить их клиенту.

Год основания
2004
Языков
86
Клиентов
92000
Специалистов
40
Удаленных специалистов
52
Переведено
1324533 страниц
Скорость
250стр в день
Перезвонить мне